วันอังคารที่ 12 พฤศจิกายน พ.ศ. 2562

Welcome to Trickstar Night ☆

Image result for trickstar album"


CV
Maeno Tomoaki (Hidaka Hokuto)
Kakihara Tetsuya (Akehoshi Subaru)
Morikubo Shotaro (Yuuki Makoto)
Yuki Kaji (Isara Mao)

Youkoso Trickstar Night☆ kimi ni aitakatta yo
ยินดีต้อนรับสู่คืนแห่ง Trickstar☆ พวกเรากำลังรอเธออยู่เลย

Atarashii sutoorii junbi wa OK
พวกเราเตรียมตัวสำหรับเรื่องราวครั้งใหม่พร้อมแล้วล่ะ

Bokutachi ga koyoi esukooto yaku
คืนนี้พวกเราจะอยู่เคียงข้างเธอเอง

Special Tricky Night☆ hoshou sa sete hoshii!
พวกเราสัญญาว่าจะทำให้มันเป็นค่ำคืนที่วิเศษเหมือนเวทย์มนต์!


Kono yume no hajimari ni wa
ตั้งแต่ที่พวกเราเริ่มความฝันนี้

Mou kaka senai sonzaina nanda
มันคงไม่มีวันเป็นไปได้เลยถ้าหากขาดเธอไป

Hokuto Mao: Atsumatte kure tara Happy
การที่พวกเราได้มารวมกันที่นี่มันทำให้มีความสุข

Subaru Makoto: Yorokonde kure tara Happy
ถ้าเกิดเธอมีความสุข เราก็จะมีความสุข

Sekai ga umarekawaru
โลกใบนี้กำลังจะเกิดขึ้นใหม่อีกครั้ง


Matteta Smile! Issho ni Sing!
รอยยิ้มที่รอคอย! มาร้องไปพร้อมกันนะ!

Ippai tanoshimasetai yo
มาสนุกไปด้วยกันเยอะๆ เลย

Deaeta koto ni kansha shi teru!
ขอบคุณที่ทำให้พวกเราได้พบกับเธอ!

Minna de Jump! Kanji de Dream!
กระโดดพร้อมกันนะ! สัมผัสความฝันนี้!

Konnani tanoshimini shi teta
พวกเราเฝ้ามองวันนี้เสมอมา

Koko kara hajimeyou
และแล้วมันก็ได้เริ่มขึ้นตรงนี้

Shuyaku wa kimi sa
ดวงดาวที่ส่องประกายที่สุดในวันนี้คือเธอนะ

Tricky Tricky Star Night☆


Subaru + Makoto + Mao: Reisei de Cool & Tough warera ga leader to
สงบนิ่ง เท่ และเข้มงวด นี่แหละลีดเดอร์ของพวกเรา

Hokuto + Makoto + Mao: Kirakira ni meganai tensai mudomeka
พวกเรามีอัจฉริยะที่ตาส่องประกายระยิบระยับเป็นมู้ดเมคเกอร์

Hokuto + Subaru Mao: Renzu no oku toushi merari ganbari ya
ภายใต้แว่นตากรอบหนานั่นคือคนที่มีความพยายามที่สุด

Hokuto + Subaru Makoto: Komatta toki wa kare ni makasenasai
ในตอนที่มีปัญหา พวกเราก็สามารถไว้ใจคนคนนี้ได้เสมอ


Irotoridori no kagayaki
แสงไฟสว่างไล่เรียงสีกันไป

Orijinaru o migaite kunda
จะคอยเจียระไนเพชรที่ขรุขระเม็ดนี้

Subaru Makoto: Ouen honto ni sankyuu
ขอบคุณที่คอยสนับสนุนพวกเรามาตลอด

Hokuto + 
Mao:Chikara morattemasu sankyuu
มันจะกลายเป็นพลังที่ขับเคลื่อนพวกเรา

Chanto okaeshi sa sete
ให้พวกเราได้ตอบแทนเธอบ้างเถอะนะ


Hajikeru Smile! Todokeru Sing!
มายิ้มกันเถอะ! ส่งเสียงร้องไปให้ถึงเธอ!

Ookina koe de utau nda
ร้องเพลงออกไปให้สุดเสียง

Kimi no egao ga ureshii kara!
รอยยิ้มของเธอน่ะเยี่ยมที่สุดเลย!

Nande mo Jump! Misetai Dream!
ไม่สำคัญว่าจะต้องกระโดดอีกกี่ครั้ง! พวกเราก็อยากให้เธอได้เห็นความฝันนี้!

Tooku ni omoeta sora sae
ท้องฟ้าที่พวกเราเคยคิดว่ามันอยู่ไกลเกินเอื้อม

Te ga todoki souda ne
ในตอนนี้พวกเราคว้ามันมาได้แล้ว

Kiseki o ageru
พวกเราจะมอบปาฏิหาริย์ให้เธอเอง

Motto kimi no koto ga shiritainda
พวกเราอยากจะรู้จักเธอให้มากกว่านี้

Ironna kao mitai
และได้เห็นสีหน้าต่างๆ ของเธอ

Hokuto + Subaru: Onaji basho ni koreta yoru ni
ในค่ำคืนที่พวกเราได้มาพบเจอกัน

Sekai o terase!
มาส่องแสงให้กับโลกนี้กันเถอะ!


Matteta Smile!
รอยยิ้มที่รอคอย!

Issho ni Sing!
มายิ้มไปพร้อมกันนะ!

Ippai tanoshimasetai yo
มาสนุกไปด้วยกันนะ

Deaeta koto ni kansha shi teru!
ขอบคุณที่ทำให้พวกเราได้พบกับเธอ!

Minna de janpu! Kanji de Dream!
กระโดดพร้อมกันนะ! สัมผัสความฝันนี้!

Konnani tanoshimini shi teta
พวกเราเฝ้ารอวันนี้มาตลอด

Subaru + Mao: Koko kara hajimeyou
เรากำลังจะเริ่มต้นจากตรงนี้

Saa
เอาล่ะ!


Hajikeru Smile! Todokeru Sing!
มายิ้มกันเถอะ! ส่งเสียงร้องไปให้ถึงเธอ!

Ookina koe de utau nda
ร้องเพลงออกไปให้สุดเสียง

Hokuto + Makoto: Kimi no egao ga ureshii kara!
รอยยิ้มของเธอน่ะเยี่ยมที่สุดเลย!

Nande mo Jump! Misetai Dream!
ไม่สำคัญว่าจะต้องกระโดดอีกกี่ครั้ง! พวกเราก็อยากให้เธอได้เห็นความฝันนี้!

Tooku ni omoeta sora sae
ท้องฟ้าที่พวกเราเคยคิดว่ามันอยู่ไกลเกินเอื้อม

Makoto + Mao: Te ga todoki souda ne
ในตอนนี้พวกเราคว้ามันมาได้แล้ว

Hokuto + Subaru: Kiseki o ageru
พวกเราจะมอบปาฏิหาริย์ให้เธอเอง

Tricky Tricky Star Night✩

============================
แปลเก็บไว้ซักพักแล้ว เพิ่งได้เอามาลงค่ะ แอร๊
ชอบเพลงทริคสตาร์ทุกเพลงเลย <3 <3

ครั้งนี้ลองเปลี่ยนสีตามตัวละครดูเผื่อจะอ่านง่ายขึ้น ทั้งนี้ทั้งนั้นจะทำมั้ยขึ้นอยู่กับความขยันนะคะ 555555

ครั้งเดียวก็เกินพอ---

วันพฤหัสบดีที่ 7 พฤศจิกายน พ.ศ. 2562

Reminiscence * End of the Marionette's Strings - Masquerade 1

Reminiscence * Marionette Masquerade - 1


ไทม์ไลน์ : ช่วงเปิดเทอมใหม่ก่อนจะเริ่ม Main Story

สถานที่ : ข้างหน้าบอร์ดประชาสัมพันธ์



นาซึนะ : (.....)


(เริ่มปีใหม่ซะแล้ว ตอนนี้ฉันก็เป็นนักเรียนชั้นปีสามแล้วสินะ แล้วฉันก็จะเหลือปีสุดท้ายที่จะได้อยู่ในโรงเรียนแล้ว มันก็คงจะ... ค่อยๆ จบลงแบบนี้....)


(ค่อยๆ ฆ่าเวลาไปจนกว่าจะเรียนจบจะดีมั้ยนะ?)


(fine ได้เปิดเผยความสามารถที่แท้จริงออกมาตั้งแต่ต้น ในตอนที่เอาชนะพวกเรา Valkyrie มาได้...)


(เอาชนะไปทีละคน ทีละคน ล้มลงไปเหมือนกับโดมิโน)


(เหมือนกับ... กำลังรวบรวมผลไม้อะไรซักอย่าง เมื่อถึงเวลาได้ที่แล้ว ก็จะกำจัดศัตรูลงทีละคน)


(fine กลายมาเป็นกฎสูงสุดของยูเมะโนะซากิ)


(ฉันไม่รู้... ไม่รู้ว่าเจ้าพวกนั้นวางแผนเอาไว้มากแค่ไหน แต่ฉันรู้สึกได้ว่ามันเป็นเพียงแค่ส่วนนึงของแผนการเท่านั้น)


(เพื่อที่จะได้ยืนอยู่บนจุดสูงสุดของยูเมะโนะซากิ fine จะลงหมดหน้าตักด้วยทุกอย่างที่มี)



(และน่าแปลกที่ไม่มีใคร... คิดเรื่องพวกนี้อย่างจริงจังเลย)


(แม้แต่การโต้เถียงเรื่องระหว่างยูนิตก็ถูกตัดสินว่าเป็นแค่ความขัดแย้งของนักเรียนมัธยมปลายใช่มั้ย?)


(แม้ว่ามันควรจะเป็นแค่การทะเลาะกันเล็กๆ ของเด็กๆ ที่มีผู้ปกครองหรือพวกผู้ใหญ่คอยจับตามอง)


(fine น่ะ ไม่เหมือนกัน เหมือนกับว่าพวกนั้นทำได้แม้เแต่ฆ่าพวกเราทิ้ง เป็นกลุ่มเดียว... ที่ตั้งใจจะก่อสงคราม)


(พวกเรา... เตรียมตัวมาไม่พอ... พวกเราถูกทิ้งขว้าง เหยียบย่ำ และหยุดชะงักลง)


(ตามที่คาดไว้ fine จะกลายเป็นผู้ถือครองอำนาจ)


(แน่นอนว่า... สำหรับ fine ฉันคิดว่ามันเป็นฉากละครที่เจ้าพวกนั้นคาดหวังไว้)


(เพื่อเปลี่ยนแปลงยูเมะโนะซากิ เจ้าพวกนั้นตั้งใจต่อสู้กันอย่างบ้าเลือด)


(แล้วหลังจากนั้น fine.... ก็สร้างจักรวรรดิที่เรียกว่าสภานักเรียนขึ้นมา)


(เรียกได้เลยว่าถ้าเจ้าพวกนั้นไม่ไปไกลขนาดนี้ มันก็จะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง ยูเมะโนะซากิจะเป็นขยะตลอดไป)


(แล้วเจ้าพวกไอดอลจอมปลอมก็จะไม่ทำอะไรเลย มองแล้วน่าตลกชะมัด)


(ยังไงก็ตาม เพราะว่า fine ประกาศสงครามในยูเมะโนะซากิในตอนนี้แล้ว แล้วก่อจลาจล เจ้าพวกที่เฉื่อยชาก็คงสัมผัสได้ถึงความวิกฤตที่คืบคลานเข้ามาเหมือนกัน)


(เจ้าพวกนั้นจะพยายาม แล้วก็เริ่มทำตัวเป็นไอดอลอย่างจริงจังมากขึ้น)


(ระบบดรีมเฟสที่เริ่มสร้างขึ้นมาในยุคสมัยนี้ เป็นระบบที่ควบคุมไอดอลเอาไว้ด้วยเรตติ้ง....)


(ระบบยูนิต และอีกมากมาย ถูกสร้างเป็นกฎขึ้นมาด้วยจุดประสงค์นั้น)


(นำคำสั่งเข้ามาสู่ยูเมะโนะซากิที่ไร้กฎเกณฑ์)


(โรงเรียนที่เต็มไปด้วยเหล่าไอดอลจอมปลอมไร้อารยธรรมจะเริ่มคลุ้มคลั่ง และปรับตัวให้เข้ากับสังคมในปัจจุบันด้วยกฎเกณฑ์ที่เคร่งครัด)


(ใครที่ไม่สามารถปรับตัวได้... จะถูกกำจัด เจ้าพวกที่แค่ต้องการอยู่อย่างติดสบายจะถูกขับไล่ออกจากโรงเรียน)


(โรงเรียนจะเริ่มได้ผลประโยชน์ บรรยากาศโรงเรียนที่จริงจังมากขึ้น พอใจกับเรื่องพวกนี้รึเปล่าล่ะ สภานักเรียน? หรือจะเรียกว่า fine ดีล่ะ...?)


(แต่ว่ามันไม่เหมือนกับมนุษย์หรอกนะ... ที่จะใช้ชีวิตอยู่ด้วยอุดมคติพรรค์นี้ได้ แต่แน่นอนว่ามันคงดีกว่ายูเมะโนะซากิในสมัยก่อนที่เหมือนกับขยะ แต่ว่า....)


(มนุษย์น่ะ... ไม่ได้เปลี่ยนแปลงกันง่ายๆ หรอกนะ ประจบประแจงเจ้าพวกสภานักเรียน ก้มหัวให้ ทำตัวเป็นขี้ข้า ไม่พยายามขึ้นมาหรอก)


(มันจะต้อง... มีคนมากมายที่ไม่ยอมพยายามอย่างแน่นอน)


(กักขังพวกเราเอาไว้ด้วยกฎ ทำลายความเป็นส่วนตัวของพวกเรา...)


(ทำให้ทุกคนเป็นเหมือนกันให้หมด มันก็แค่สร้างไอดอลแบบเดียวกันออกมา ฉันมั่นใจได้เลยว่ามันจะต้องเป็นความทะเยอทะยานสูงสุดของโรงเรียนฝึกไอดอลอยู่แล้ว แต่...)


(ฉันคิดว่า.... ฉันรู้สึกว่าฉันไม่ได้มีอะไรที่เปลี่ยนแปลงไปเลยนะ รู้มั้ย)


(ฉันน่ะ เป็นแค่... ไอ้ขี้แพ้ที่เจ็บปวดก็เท่านั้นนี่?)


(ฉันแค่ยืนอยู่เฉยๆ ถือโทษกับพวกคนน่ารักเกียจที่เอาชนะพวกเรา มันไม่ก่อให้เกิดอะไรเลยไม่ใช่เหรอ? แล้วฉันทำอะไรได้อีกล่ะ?)


(โอชิซังน่ะ ตั้งแต่จบไลฟ์ครั้งหายนะในตอนนั้น...)


(การแสดงของ fine ตั้งแต่จบการแสดงในครั้งนั้น บาดแผลของโอชิซังไม่สามารถรักษาได้อีกต่อไป เขาอ่อนแอ และใกล้จะแตกสลายลงเต็มทน)


(จริงๆ แล้วที่การแสดงในครั้งนั้นมันแย่น่ะ มันมีที่มาที่ไป เหมือนว่าหลังจากนั้น โอชิซังก็ได้ไปคุยกับหัวหน้าของ fine)


(ในบทสนทนานั้น มันมีบางสิ่งบางอย่างที่ทำให้หัวใจของเขาแตกสลายไปโดยสิ้นเชิง)


(“ขอบคุณที่เล่นละครไปตามที่ฉันต้องการอะไรทำนองนั้น...)


(ดูเหมือนว่ามันจะเป็นบางอย่าง.... ที่โหดเหี้ยมมากๆ สำหรับเขา สำหรับโอชิซัง ที่เรียกตัวเองว่านายของหุ่นเชิดทั้งมวล มันคงจะเป็นคำพูดที่แดกดันที่สุดเลยใช่มั้ยล่ะ?)


(ถ้าเกิดโอชิซังเป็นคนที่พร้อมจะทิ้งมันไป แล้วก็เดินหน้าต่อไป มันก็คงจะไม่เป็นอะไรหรอก แต่ว่า...)


(คนคนนั้นเป็นศิลปินอย่างแท้จริง ดูเหมือนว่าเขาคงจะขุดหลุมฝังตัวเองลงไปให้ลึกที่สุดซะแล้ว)


(คลุ้มคลั่ง เริ่มพูดคุยกับตุ๊กตาและสิ่งของ ความประหลาดของเขาเริ่มจะเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ....)


(ดูเหมือนว่าเขาจะเบื่อการที่จะต้องมาเป็นพี่เลี้ยงเด็กของฉันกับมิกะจินแล้วล่ะ Valkyrie เองก็เหมือนกันนี่?)


(ในตอนนี้ฉัน.... จะสามารถเข้ายูนิตอื่นหรือว่า... ฉันรู้สึกว่าฉันไม่อยากจะทำเลย ฉันเหนื่อยเต็มทนแล้วล่ะ)


(ฉันที่สามารถเข้าได้กับแค่ Valkyrie จะเข้ากับคนอื่นได้รึเปล่านะ....)


(แล้วทุกอย่างก็จะเป็นไปตามธรรมชาติ ฉันจะกลายเป็นตุ๊กตาที่ถูกฝุ่นจับภายในห้องเก็บของ)


(ไปเรื่อยๆ จนกว่าจะถึงวันที่ฉันเรียนจบจากที่นี่)


(……..)


=========================


มาแปลต่อแล้วค่ะ 55555 แบบว่าพออนิเมภาคมาริโอเน็ตจบไปก็ขี้เกียจทันที กี๊ด 555555


แต่ว่าพอได้มาแปลแบบนี้แล้วน่าจะทำให้เข้าใจเนื้อเรื่องกันมากขึ้นนะคะ เพราะว่าในอนิเมย่อมาก 5555

Cacophony◆Whirling Horror Night Halloween - HOLLOW WIN 8

  ผู้แปล : Grazioco สถานที่ : ห้องเก็บเสียงสำหรับซ้อม มาโคโตะ : อืม แต่ว่าช่วงนี้น่ะ ผมรู้สึกว่าต่อให้พวกเราพยายามจะกั๊กข้อมูลยังไง มั...